Прикованные к тачкам. Дунайская тюрьма. Сахалин около 1890 г
Каторга в России в XIX веке
Фото из альбома А. К. Кузнецова «Нерчинская каторга», 1891
Заковывание в кандалы
Поверка каторжников
Перевозка грузов каторжными
Прикованый к тачке
Штрафная камера
каторжные на отдыхе
Светлана Гайер
Разговор со Светланой Гайер
Светлана Гайер (Светлана Михайловна Иванова, 1923–2010) — знаменитый переводчик русской классики на немецкий язык, популяризатор русской культуры в Германии.

В 1943 году после оккупации Украины гитлеровскими войсками была угнана на работы в Германию. После войны преподавала русский язык и литературу в различных немецких университетах. Перевела на немецкий язык пять главных романов Достоевского. (Об этих переводах и идет речь в видео). Ее переводы считаются в Германии образцовыми.

Встреча со Светланой Гайер проходила в Музее Ф. М. Достоевского в Санкт-Петербурге 19 мая 1998 года. В разговоре участвовал правнук писателя А. Д. Достоевский.

Разговор со Светланой Гайер
Сцена из оперы Леоша Яначека на сюжет повести Ф.М
Как ставили Достоевского в европейских театрах в 1920-е годы
Фотографии советского дипломата
Автор фото — этнограф и переводчик Петр Богатырев, в 1920-е годы — сотрудник советского полпредства в Чехословакии.
Публикуется впервые.
«Братья Карамазовы». Théâtre des Arts, Париж, 1911.
«Братья Карамазовы». Théâtre des Arts, Париж, 1911.
«Бесы». Пражский Национальный театр, Прага, 1930
«Бесы». Пражский Национальный театр, Прага, 1930
Опера Отакара Еремиаша «Братья Карамазовы». Пражский Национальный театр, Прага, 1928
Опера Отакара Еремиаша «Братья Карамазовы». Пражский Национальный театр, Прага, 1928
«Идиот». Пражский Национальный театр, Прага, 1928
«Идиот». Пражский Национальный театр, Прага, 1928
«Преступление и наказание». Польский театр, Варшава, 1934
«Преступление и наказание». Польский театр, Варшава, 1934
Игра в рулетку
«Я все проиграл…»
Во время свадебного путешествия в полную силу развернулась страсть Достоевского к игре в рулетку. Зародилась она еще во время его первых путешествий, однако в этот раз игромания дошла до критической фазы.
«Игорный притон». Жан Эжен Буланд, 1883
«Игорный притон». Жан Эжен Буланд, 1883
Аня, милая, друг мой, жена моя, прости меня, не называй меня подлецом! Я сделал преступление, я все проиграл, что ты мне прислала, все, все до последнего крейцера, вчера же получил и вчера проиграл. Аня, как я буду теперь глядеть на тебя, что скажешь ты про меня теперь!
Из письма Достоевского жене, май 1867 года
В 1871 году, после очередного проигрыша в Висбадене, Достоевский пообещал жене, что больше играть не будет. Обещание он сдержал.
Конечно, я не могла сразу поверить такому громадному счастью, как охлаждение Федора Михайловича к игре в рулетку. Ведь он много раз обещал мне не играть и не в силах был исполнить своего слова. Однако счастье это осуществилось, и это был действительно последний раз…
Из мемуаров А. Г. Достоевской
Висбаден, казино, <no-wrap>1880-е</no-wrap>
Висбаден, казино,1880-е
Эдвард Мунк. «За рулеткой в Монте-Карло». 1892
Эдвард Мунк. «За рулеткой в Монте-Карло». 1892
Достоевский был любимым писателем знаменитого норвежского художника Эдварда Мунка. Роднила их и страсть к рулетке. Как и Достоевский, Мунк пытался придумать систему, позволяющую всегда выигрывать в казино, но так же, как и русский писатель, потерпел неудачу. Однажды, путешествуя по югу Франции, Мунк проиграл в рулетку все свое состояние и вынужден был занимать деньги на обратный билет в Норвегию.

Над проектом работали

Автор, продюсер и руководитель проекта

Георгий Аваньян

редактор

Владислав Кулаков

менеджер

Елена Куклина

авторская группа

  • Виктор Каменченко
  • Дмитрий Липкин
  • Елена Маца
  • Сергей Шаулов

Ресёчинг

  • Александра Тертицкая
  • Алсу Гузаирова
  • Юлия Бакланова

Научный руководитель проекта
«Как Достоевский завоевал весь мир»

Павел Фокин

Руководитель съемочной группы

Наталья Макарова

дизайн и разработка

Pixeljam Studio

Арт-директор

Александр Григорьев

разработка
Дмитрий Удовиченко
Дмитрий Орлов

Анимация

Видео «Мужик Марей» по одноименному рассказу Ф. М. Достоевского

читает

Роман Шаляпин

режиссер

Александр Хант

Снято в мемориальной усадьбе Ф. М. Достоевского «Даровое»

Фотограф

Валерия Конюхова

С Дмитрием Львовым беседовал

Петр Каменченко

В работе над проектом принимали участие

Варвара Романенко, Алексей Таранин, Виктор Корешев, Георгий Куликов, Наталья Богоявленская, Анна Кравцова, Максим Макаров, Максим Михеев, Юрий Орлов, Елена Васёва, Владимир Деревянко, Константин Батраков, Владимир Морозов, Юрий Подгорбунский, Максим Самборский, Роман Малышев, Андрей Сосновский, Андрей Таволжанский, Елена Фокина, Валерия Борщёва, Алексей Игошев, Илья Маскилейсон, Егор Лисовой, Николай Пигарёв, Максим Смирнов, Владислав Иконников, Владимир Борисов, Юрий Гришин, Артур Салихов, Михаил Татьянин

Благодарим «Русскую медную компанию» за возможность проведения съемок на Кыштымском медеэлектролитном заводе, Карабашском медеплавильном заводе и Михеевском ГОКе

Иллюстрации предоставили

  • Российский государственный архив кинофотодокументов
  • Государственный музей истории русской литературы им. В.И. Даля
  • Русская медная компания
  • Shutterstock

Как Достоевский завоевал весь мир

Ф.М. Достоевский
200 лет
со дня рождения
Ф. М. Достоевского
Достоевского знают все — и как автора знаменитых произведений, и как человека, пережившего огромное количество невзгод и лишений, но сумевшего их преодолеть и оставить нам великое литературное и философское наследие

Назвать его биографию непростой — не сказать ничего

Ф.М. Достоевский, 1861
Ф. М. Достоевский, 1861

Никому из русских писателей XIX века не довелось испытать столько драматических жизненных поворотов, как Достоевскому. Ранняя слава и крушение всех надежд, расстрел на Семеновском плацу, оказавшийся инсценировкой, каторга, страсть к рулетке…

Ощущения приговоренного к смерти были знакомы Достоевскому не только по Семеновскому плацу. Эпилепсия, в полной мере развившаяся у него на каторге, была в то время смертельной болезнью — 25 лет писатель жил с пониманием, что следующий припадок может оказаться последним. Но, «дважды приговоренный», он прожил сверхнасыщенную жизнь.

Достоевский умер на пике славы, спустя несколько месяцев после публикации «Братьев Карамазовых» и знаменитой Пушкинской речи, произнесенной им в Москве в июне 1880 года во время торжеств по случаю открытия памятника Пушкину. Он оставил одно из самых больших собраний сочинений в русской литературе.

Всемирная слава Достоевского началась через несколько лет после его смерти.

«Я происходил из семейства русского и благочестивого…»

Отец писателя, Михаил Андреевич Достоевский, был военным врачом. С 1821-го года он служил в Московской больнице для бедных на Божедомке. Семья жила при больнице.

У Федора Достоевского было три брата и три сестры. Семья жила небогато, но отец сумел достойно воспитать детей и дать им хорошее образование: Михаил Достоевский стал журналистом и издателем, Андрей — известным архитектором.
.
Павел Фокин, заведующий мемориальным музеем Ф. М. Достоевского в Москве
Французский полевой госпиталь в 1812 году. Рисунок середины XIX века
Французский полевой госпиталь в 1812 году. Рисунок середины XIX века
Михаил Андреевич Достоевский, отец писателя
Михаил Андреевич Достоевский, отец писателя
Отрывок из биографии
Родился младенец в доме Больницы бедных у штаб-лекаря Михаила Андреича Достоевского, — сын Федор. Молитвовал священник Василий Ильин, при нем был дьячок Герасим Иванов.
Книга для записи рождений, браков и смерти Сретенского сорока церкви св. апостолов Петра и Павла
.
С тех пор как я себя помню, я помню любовь ко мне родителей. … Мне было всего лишь десять лет, когда я уже знал почти все главные эпизоды русской истории из Карамзина, которого вслух по вечерам нам читал отец. Каждый раз посещение Кремля и соборов московских было для меня чем-то торжественным.
«Дневник писателя», 1873
.
«Отец читает детям». Рисунок<no-wrap> 1850-х</no-wrap>
«Отец читает детям». Рисунок 1850-х
Мария Федоровна Достоевская, мать писателя
Мария Федоровна Достоевская, мать писателя
Вид Кремля из Замоскворечья. Рисунок<no-wrap> 1830-х</no-wrap>
Вид Кремля из Замоскворечья. Рисунок 1830-х
Из дома родительского вынес я лишь драгоценные воспоминания, ибо нет драгоценнее воспоминаний у человека, как от первого детства его в доме родительском…
«Братья Карамазовы»
Смерть матери в 1837 году и переезд в Петербург, где Достоевскому предстояло поступить в Главное инженерное училище, обозначили конец его счастливого детства и юности.
.
Борис Тихомиров, заместитель директора мемориального музея Ф. М. Достоевского в Санкт-Петербурге

Даровое

Флигель усадебного дома в Даровом в начале ХХ века
Флигель усадебного дома в Даровом в начале ХХ века
Небольшое имение Даровое в Тульской губернии Михаил Андреевич Достоевский купил в 1831 году. С этого времени семья переезжала туда на лето.

Отец Достоевского умер в Даровом в 1839 году от апоплексического удара. Сплетня соседа по имению, с которым Михаил Андреевич Достоевский имел земельную тяжбу, послужила источником легенды о насильственной смерти хозяина Дарового — якобы барина во время ссоры убили крестьяне. История оказалась выдуманной, однако долгое время считалась вполне вероятной. В семье Достоевских эту версию знали, но никаких достоверных сведений о том, как все произошло на самом деле, не имели. Смерть отца и слухи об убийстве произвели на его детей тяжелое впечатление и могли, вероятно, повлиять впоследствии на сюжет «Братьев Карамазовых».

При жизни родителей Достоевский в последний раз побывал в Даровом летом 1836 года. В следующий раз он посетил места своего детства спустя 40 лет, в 1877 году. Несмотря на историю с отцом, Даровое в его сознании всегда было образом земного рая, местом «приобщения» к России.

Все крестьяне … нас очень любили… Мы с своей стороны старались тоже угодить им всевозможными средствами. Так однажды брат Федя, увидев что одна крестьянка пролила запасную воду, вследствие чего ей нечем было напоить ребенка, немедленно побежал версты за две домой и принес воды, чем заслужил большую благодарность бедной матери.
Из воспоминаний А. М. Достоевского, брата писателя
Даровое

Петрашевец

С Михаилом Петрашевским Достоевский познакомился весной 1846 года, а с 1847 года стал посещать «пятницы» в его доме. К этому времени Достоевский уже был известен как молодой и даже «модный» писатель, автор очень успешного романа «Бедные люди».
Кружок Петрашевского объединял молодых людей, мечтавших о мирном переустройстве общества — в основе их политических взглядов лежали социалистические утопии Фурье, Сен-Симона и других. Общество не было тайным, предположения о связанных с ним политических заговорах так и не подтвердились. Кружок Н. А. Спешнева (с которым Достоевский дружил), образовавшийся из наиболее «решительных» участников собраний у Петрашевского, также был дискуссионной, а не политической группой.
Достоевский в 1847 году. Рисунок К.А. Трутовского
Достоевский в 1847 году. Рисунок К. А. Трутовского
М.В. Петрашевский, рисунок конца 1830-х годов
М. В. Петрашевский, рисунок конца 1830-х годов

Достоевского арестовали 23 апреля 1849 г.

…они потребовали все книги и стали рыться; не много нашли, но все перерыли. Бумаги и письма мои аккуратно связали веревочкой. Пристав обнаружил при этом много предусмотрительности: он полез в печку и пошарил моим чубуком в старой золе. Жандармский унтер-офицер, по его приглашению, стал на стул и полез на печь, но оборвался с карниза и громко упал на стул, а потом со стулом на пол. Тогда прозорливые господа убедились, что на печи ничего не было. … У подъезда стояла карета; в карету сел солдат, я, пристав и полковник; мы отправились на Фонтанку, к Цепному мосту у Летнего сада.
Запись Достоевского в альбоме О. А. Милюковой, 1860
На время следствия Достоевский был помещен в Алексеевский равелин Петропавловской крепости.
Алексеевский равелин Петропавловской крепости в начале 1870-х
Алексеевский равелин Петропавловской крепости в начале 1870-х
Камера в Петропавловской крепости, гравюра 1960-х
Камера в Петропавловской крепости, гравюра 1960-х
Я весь как будто под воздушным насосом, из которого воздух вытягивают.
Из письма Достоевского брату Михаилу, 14 сентября 1849 года
В чем состояла вина Достоевского
Читал и не донес
Слышал, как другие читают, и тоже не донес
Военный суд находит подсудимого Достоевского виновным в том, что он, получив в марте сего года из Москвы от дворянина Плещеева… копию с преступного письма литератора Белинского, — читал это письмо в собраниях… и передал его для списания копий…
Достоевский был у подсудимого Спешнева во время чтения возмутительного сочинения поручика Григорьева под названием «Солдатская беседа».
Из Приговора военно-судной комиссии по делу Федора Достоевского, ноябрь 1849 года
Кадр из анимации про суд над Достоевским

Сразу после суда по повелению императора был составлен специальный «Проект приведения в исполнение приговора над осужденными злоумышленниками», в котором предписывалось объявить об изменении приговора только в момент казни.

22 декабря 1849 года в 7 утра Достоевский в закрытой карете вместе с другими петрашевцами был отправлен из Петропавловской крепости на Семеновский плац. По прибытии на место петрашевцам зачитали приговор о «смертной казни расстрелянием» и переломили над их головами шпаги в знак лишения прав дворянского состояния.

Петрашевского, Момбелли и Григорьева повели, привязали к столбам и завязали глаза.
Ф. И. Львов. М.В. Буташевич-Петрашевский. Записка о деле петрашевцев
Сегодня 22 декабря нас отвезли на Семеновский плац. Там всем нам прочли смертный приговор, дали приложиться к кресту, переломили над головою шпаги и устроили наш предсмертный туалет (белые рубахи). Затем троих поставили к столбу для исполнения казни. Я стоял шестым, вызывали по трое, след (овательно), я был во второй очереди и жить мне оставалось не более минуты … Наконец ударили отбой, привязанных к столбу привели назад, и нам прочли, что его императорское величество дарует нам жизнь. Затем последовали настоящие приговоры.
Из письма Достоевского брату Михаилу, 22 декабря 1849 — в день казни, сразу после нее

Семеновский плац.
Момент казни

Семеновский плац. Момент казни
.
Мы, петрашевцы, стояли на эшафоте и выслушивали наш приговор без малейшего раскаяния… по крайней мере, чрезвычайное большинство из нас почло бы за бесчестие отречься от своих убеждений. … то дело, за которое нас осудили, те мысли, те понятия, которые владели нашим духом, представлялись нам не только не требующими раскаяния, но даже чем-то очищающим, мученичеством, за которое многое нам простится!
Из «Дневника писателя», 1873
.

Каторга

Достоевский был отправлен на каторгу из Петропавловской крепости в полночь 24 декабря 1849 года в кандалах, в открытых санях. Перед этим ему разрешили проститься с братом.

Путь на каторгу

Путь на каторгу

По приезде в острог осужденным брили волосы (выбривали половину головы), заковывали в кандалы, если их еще не было, меняли одежду или нашивали полагающиеся каторжанам опознавательные знаки.

Достоевский был каторжником второго разряда, то есть ему предстояли так называемые «крепостные» работы, которые официально считались легче, чем «рудниковые».

В Омской крепости каторжный труд считался тяжелее, чем на рудниках Нерчинска. Достоевский пользовался покровительством коменданта острога и священника и имел возможность периодически лечиться в лазарете.

Караульное помещение (кордегария) в Омске, где разместили Достоевского по прибытии на каторгу
Караульное помещение (кордегария) в Омске, где разместили Достоевского по прибытии на каторгу
Каторга в России в XIX веке
открыть
открыть
Каторжники, прикованные к тачкам

Каторжники жили все вместе, без сословных различий. Кандалы носились постоянно. В 1852 году комендант омской крепости А.Ф. де Графе попытался перевести Достоевского и Дурова в разряд «военносрочных арестантов», что дало бы возможность снять с них кандалы, однако «монаршего соизволения на сие представление не последовало».

Сам острог находился внутри Омской крепости, на работу (обычно на берег Иртыша) каторжников под конвоем водили через весь город. Водили их также в Воскресенскую военную церковь (церковь восстановили в 2016 году). Каторжников-дворян, в том числе и политических, А.Ф. де Графе принимал у себя.

Вернулся другим человеком

Достоевский вернулся в Петербург спустя 10 лет после событий на Семеновском плацу. Многие, кто знал его до каторги, отмечали, что он не просто изменился, а пережил глубокое внутреннее перерождение.
.
… ничто не сломило нас, и наши убеждения лишь поддерживали наш дух сознанием исполненного долга. … нечто другое изменило взгляд наш, наши убеждения и сердца наши… Это… было непосредственное соприкосновение с народом, братское соединение с ним в общем несчастии, понятие, что сам стал таким же, как он, с ним сравнен и даже приравнен к самой низшей ступени его.
Из «Дневника писателя», 1873
Титульный лист первого издания «Записок из Мертвого дома»
Титульный лист первого издания «Записок из Мертвого дома»

1 сентября 1860 года в газете «Русский мир» была напечатана первая глава «Записок из Мертвого дома», целиком основанных на личном каторжном опыте Достоевского. Они стали первым большим произведением, написанным после каторги, и самым успешным при жизни писателя.

«Записки из Мертвого дома» — самое «выстраданное» произведение Достоевского. Это не только первый опыт описания каторжного ада, но и опыт нравственного развития. Над «Записками» писатель работал дольше всего: первые записи появились в «Сибирской тетради», которую он втайне завел еще в остроге.
.
… Когда вы прочтете сочинение «Записки из Мертвого дома», у вас остается картина полная и неизгладимая… Он умел осветить ее таким высокогуманным светом, согреть таким теплым чувством, какие можно встретить только в сочинении, глубоко и долго зревшем в душе, полной любви и сочувствия к людям.
А. П. Милюков. Критическое обозрение. «Записки из Мертвого Дома» Ф. Достоевского
Европа

Европа

1862 — 1865
Три кратких поездки Достоевского в Европу
1867 — 1871
Свадебное путешествие в Европу после женитьбы на Анне Григорьевне Сниткиной (неожиданно для молодоженов оно продлилось четыре года и три месяца)
1871 — 1881
Несколько поездок Достоевского в Европу для лечения от прогрессирующей эмфиземы легких
«Я все проиграл…»
открыть
открыть
Рулетка
Во время свадебного путешествия в полную силу развернулась страсть Достоевского к игре в рулетку.
Карта Швейцарии
Флаг Швейцарии Швейцария
Базель
По дороге в Женеву мы остановились на сутки в Базеле, с целью в тамошнем музее посмотреть картину, о которой муж от кого-то слышал. Эта картина, принадлежавшая кисти Ганса Гольбейна, изображает Иисуса Христа, вынесшего нечеловеческие истязания, уже снятого со креста… Картина произвела на Федора Михайловича подавляющее впечатление, и он остановился перед нею как бы пораженный. … Когда минут через пятнадцать-двадцать я вернулась, то нашла, что Федор Михайлович продолжает стоять перед картиной как прикованный. В его взволнованном лице было то как бы испуганное выражение, которое мне не раз случалось замечать в первые минуты приступа эпилепсии. Я потихоньку взяла мужа под руку, увела в другую залу и усадила на скамью, с минуты на минуту ожидая наступления припадка. К счастию, этого не случилось…
Из воспоминаний А. Г. Достоевской
«Мертвый Христос в гробу». Ганс Гольбейн младший, 1521–1522
«Мертвый Христос в гробу». Ганс Гольбейн младший, 1521–1522
Женева
За всю свою жизнь я не встречал ничего более унылого, более угрюмого, более абсурдного, чем этот мрачный протестантский город. Здесь не живут: здесь отбывают каторгу.
Из письма Достоевского С. Д. Яновскому, 1868 год
Дочь Соня — первый ребенок Федора Михайловича и Анны Григорьевны Достоевских — родилась в Женеве 22 февраля 1868 года и там же через два с половиной месяца умерла от пневмонии.
Дом в Женеве, где жила семья Ф.М. Достоевского в 1868 году. Фото из альбома А.Г. Достоевской
Дом в Женеве, где жила семья Ф. М. Достоевского в 1868 году. Фото из альбома А. Г. Достоевской
Швейцария, Веве, Женевское озеро. Фото из альбома А.Г. Достоевской
Швейцария, Веве, Женевское озеро. Фото из альбома А. Г. Достоевской
Никогда не забуду я тот вечно печальный день, когда мы, отправив свои вещи на пароход, пошли в последний раз проститься с могилкой нашей дорогой девочки и положить ей прощальный венок. Мы целый час сидели у подножия памятника и плакали, вспоминая Соню, и, осиротелые, ушли, часто оглядываясь на ее последнее убежище.
Из воспоминаний А. Г. Достоевской
Женева, вид с моста Берг, гуашь середины XIX века
Женева, вид с моста Берг, гуашь середины XIX века
Под влиянием прощания с могилкой Сонечки Федор Михайлович был чрезвычайно растроган и потрясен, и тут, в первый раз в жизни (он редко роптал), я услышала его горькие жалобы на судьбу, всю жизнь его преследовавшую. Вспоминая, он мне рассказал про свою печальную одинокую юность после смерти нежно им любимой матери, вспоминал насмешки товарищей по литературному поприщу, сначала признавших его талант, а затем жестоко его обидевших. Вспоминал про каторгу и о том, сколько он выстрадал за четыре года пребывания в ней. … И вот теперь, когда это «великое и единственное человеческое счастье — иметь родное дитя» посетило его., злая судьба не пощадила его и отняла от него столь дорогое ему существо! Никогда, ни прежде, ни потом, не пересказывал он с такими мелкими, а иногда трогательными подробностями те горькие обиды, которые ему пришлось вынести в своей жизни от близких и дорогих ему людей.
Из воспоминаний А. Г. Достоевской
Ф.М. Достоевский, 1879 год
Ф. М. Достоевский, 1879 год
Карта Италии
Карта Италии Италия
Рим
Приехал третьего дня ночью. Вчера утром осматривал Св. Петра. Впечатление сильное, …с холодом по спине. Сегодня осматривал Forum и все его развалины. Затем Колизей!
Из письма Достоевского Н. Н. Страхову, 18 сентября 1863 года
Колизей, 1870-е
Колизей, 1870-е
Венеция
В Венеции мы прожили несколько дней, и Федор Михайлович был в полном восторге от архитектуры церкви св. Марка и целыми часами рассматривал украшающие стены мозаики, ходили мы вместе и в Palazzo Ducale, и муж мой приходил в восхищение от его удивительной архитектуры; восхищался и поразительной красоты потолками Дворца дожей, нарисованными лучшими художниками XV столетия. Можно сказать, что все четыре дня мы не сходили с площади San Marco, — до того она, и днем, и вечером, производила на нас чарующее впечатление.
Из воспоминаний А. Г. Достоевской
Венеция, Пьяцетта Сан-Марко. Фото из альбома А.Г. Достоевской
Венеция, Пьяцетта Сан-Марко. Фото из альбома А. Г. Достоевской
Мозаики собора св. Марка в Венеции. Современное фото
Мозаики собора св. Марка в Венеции. Современное фото
Площадь св. Марка перед Дворцом дожей в Венеции. Фото из альбома А.Г. Достоевской
Площадь св. Марка перед Дворцом дожей в Венеции. Фото из альбома А. Г. Достоевской
Милан
Осень 1868 года в Милане была дождливая и холодная, и делать большие прогулки (что так любил мой муж) было невозможно. В тамошних читальнях не имелось русских газет и книг, и Федор Михайлович очень скучал, оставаясь без газетных известий с родины.
Из воспоминаний А. Г. Достоевской
Миланский собор. Фото из альбома А.Г. Достоевской
Миланский собор. Фото из альбома А. Г. Достоевской
Флоренция

Помню, как Федор Михайлович приходил в восхищение от Cathedrale, церкви Santa Maria del fiore и от небольшой капеллы del Battistero, в которой обычно крестят младенцев. Бронзовые двери Battistero, работы знаменитого Ghiberti, очаровали Федора Михайловича, и он, часто проходя мимо капеллы, всегда останавливался и рассматривал их…

Часто мы с мужем бывали в Palazzo Pitti, и он приходил в восторг от картины Рафаэля «Мадонна в креслах». Другая картина того же художника «Иоанн Креститель в пустыне», находящаяся в галерее Uffizi, тоже приводила в восхищение Федора Михайловича, и он всегда долго стоял перед нею. Посетив картинную галерею, он непременно шел смотреть в том же здании статую «Венеру Медицейскую» работы знаменитого греческого скульптора Клеомена. Эту статую мой муж признавал гениальным произведением.
Из воспоминаний А. Г. Достоевской
Флоренция, собор Санта Мария дель Фьоре. Фото из альбома А.Г. Достоевской
Флоренция, собор Санта Мария дель Фьоре. Фото из альбома А. Г. Достоевской
Восточные ворота баптистерия <no-wrap>Сан-Джованни</no-wrap>. Лоренцо Гиберти, 1425–1452
Восточные ворота баптистерияСан-Джованни. Лоренцо Гиберти, 1425–1452
«Святой Иоанн Креститель в пустыне». Рафаэль Санти, 1516
«Святой Иоанн Креститель в пустыне». Рафаэль Санти, 1516
Флоренция хороша, но уж очень мокра. Но розы до сих пор цветут в саду Boboli на открытом воздухе. А какие драгоценности в галереях! Боже, я просмотрел «Мадонну в креслах» в 63-м году, смотрел неделю и только теперь увидел. Но и кроме нее сколько божественного.
Из письма Достоевского А. Н. Майкову, 23 декабря 1868 года
«Мадонна в кресле». Рафаэль Санти, ок. 1513 –1514
«Мадонна в кресле». Рафаэль Санти, ок. 1513 –1514
Флоренция, зал Трибуна в галерее Уффици. Фото из альбома А.Г. Достоевской
Флоренция, зал Трибуна в галерее Уффици. Фото из альбома А. Г. Достоевской
Карта Германии
Флаг Германии Германия
Дрезден
«Федор Михайлович очень любил Дрезден, главным образом за его знаменитую картинную галерею и прекрасные сады его окрестностей, и во время своих путешествий непременно заезжал туда».
Из воспоминаний А. Г. Достоевской
Дом в Дрездене, где родилась дочь Достоевского Любовь. Фото из альбома А.Г. Достоевской
Дом в Дрездене, где родилась дочь Достоевского Любовь. Фото из альбома А. Г. Достоевской
Федя никогда не может хорошеньком рассмотреть Сикстинскую мадонну, потому что не видит так далеко, а лорнета у него нет. Вот сегодня он и придумал стать на стул перед Мадонной, чтоб ближе ее рассмотреть… К Феде подошел какой-то служитель галереи и сказал, что это запрещено. Только что лакей успел выйти из комнаты, как Федя мне сказал, что пусть его выведут, но что он непременно еще раз станет на стул и посмотрит на Мадонну…
А. Г. Достоевская, дневник 1867 года
«Сикстинская мадонна». Рафаэль Санти, 1513–1514
«Сикстинская мадонна». Рафаэль Санти, 1513–1514
Ф.М. Достоевский, 1876
Ф. М. Достоевский, 1876
О, народы Европы и не знают, как они нам дороги! И впоследствии, я верю в это, …будущие грядущие русские люди поймут уже все до единого, что стать настоящим русским и будет именно значить: стремиться внести примирение в европейские противоречия… указать исход европейской тоске в своей русской душе, всечеловечной и воссоединяющей, вместить в нее с братскою любовию всех наших братьев, а в конце концов, может быть, и изречь окончательное слово великой, общей гармонии, братского окончательного согласия всех племен по Христову евангельскому закону!
Из Пушкинской речи Достоевского, 1880

Пять великих книг

В 1866 году в журнале «Русский вестник» был опубликован роман «Преступление и наказание». За ним последовали «Идиот» (1868), «Бесы» (1871), «Подросток» (1875) и «Братья Карамазовы» (1880). В ХХ веке именно эти пять романов стали главным наследием Достоевского, сделавшим его одним из наиболее известных в мире писателей.
Титульный лист первого издания «Преступления и наказания»
Титульный лист первого издания «Преступления и наказания»
Титульный лист первого издания «Идиота»
Титульный лист первого издания «Идиота»
Титульный лист первого издания «Бесов»
Титульный лист первого издания «Бесов»
Титульный лист первого издания «Подростка»
Титульный лист первого издания «Подростка»
Титульный лист первого издания «Братьев Карамазовых»
Титульный лист первого издания «Братьев Карамазовых»
Герман Гессе
Книги, подобные «Идиоту», «Раскольникову» и «Братьям Карамазовым», будут в грядущем … восприниматься человечеством … так, как мы сейчас воспринимаем Данте, едва ли понятного в сотне отдельных мелочей, но вечно живого и потрясающего нас, ибо в нем запечатлен поэтический образ целой эпохи мировой истории.
Герман Гессе, немецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1946 года

Завоевание мира

Достоевский — один из наиболее известных и любимых за рубежом русских классиков. Его европейская известность началась в конце жизни и достигла своего пика уже после смерти: в первой четверти ХХ века книги Достоевского в большинстве своем были переведены на все основные европейские языки. С тех пор мировая популярность Достоевского была неизменно высока: в некоторых странах в разные периоды — в Германии в 1920-х годах, в послевоенной Франции, в Японии и Латинской Америке в середине ХХ века, в современном Китае — он становился одним из самых читаемых авторов.
Ф.М. Достоевский, конец<no-wrap> 1870-х</no-wrap>
Ф. М. Достоевский, конец 1870-х
Кабинет Ф.М. Достоевского, 1881
Кабинет Ф. М. Достоевского, 1881
Разговор со Светланой Гайер
открыть
открыть
Светлана Гайер
Светлана Гайер — знаменитый переводчик русской классики на немецкий язык

На какие языки перевели Достоевского к 1906 году

В 1906 году Анна Григорьевна Достоевская, вдова писателя, выпустила брошюру c указанием всех известных на тот момент переводов произведений Достоевского на иностранные языки.

За 25 лет, прошедшие после смерти Достоевского, его главные произведения перевели на:

  • Английский
  • Венгерский
  • Датский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Латышский
  • Немецкий
  • Польский
  • Финский
  • Французский
  • Хорватский
  • Шведский
  • Голландский
  • Греческий
  • Норвежский
  • Сербский
  • Чешский
  • Эстонский
  • Болгарский
На некоторых языках переводы главных романов Достоевского существовали сразу в нескольких версиях. Многие переводы неоднократно переиздавались.
Звезда мировой литературы
Своеобразный культ Достоевского сложился уже в конце XIX века не только среди рядовых читателей, но и среди выдающихся мировых писателей и мыслителей. Продолжается он и сегодня.
Зигмунд Фрейд, австрийский психиатр
[Его] место в одном ряду с Шекспиром, «Братья Карамазовы» — величайший роман из всех, когда-либо написанных…
Зигмунд Фрейд, австрийский психиатр
Фридрих Ницше, немецкий философ
…тип сильного человека при неблагоприятных обстоятельствах, сильного человека, которого общество сделало больным. … Для скрытой здесь проблемы важно свидетельство Достоевского … единственного психолога, у которого мне было чему научиться: знакомство с ним принадлежит к самым счастливым случайностям моей жизни…
Фридрих Ницше, немецкий философ
Габриэль Гарсия Маркес, колумбийский писатель
Достоевским я зачитывался, даже в очень плохих переводах. Позднее я прочитал его по-французски, на французский его переводили русские, их переводы были гораздо лучше испанских. Я думаю, что для любого писателя в мире русские романисты — основа основ…
Габриэль Гарсия Маркес, колумбийский писатель
Акира Куросава, японский кинорежиссер
Никто, как он, так не выразил соучастие и доброту. Безмерное соучастие к чужому горю, на которое он был способен, перешло границы, доступные обычному человеку. <…> Достоевский страдал вместе с теми, кто страдает. С этой точки зрения он превзошел границы человеческого.
Акира Куросава, японский кинорежиссер
Антуан де Сент-Экзюпери, французский писатель
В пятнадцать лет я напал на Достоевского, и это было для меня истинным откровением: я сразу почувствовал, что прикоснулся к чему-то огромному, и бросился читать все, что он написал, книгу за книгой…
Антуан де Сент-Экзюпери, французский писатель
Хорхе Луис Борхес, аргентинский писатель

Как первая встреча с любовью, как первая встреча с морем, первая встреча с Достоевским — памятная дата в жизни каждого…

Взяться за книгу Достоевского — значит очутиться в огромном неизвестном городе или в гуще битвы. «Преступление и наказание» открыло мне совершенно неведомый мир. Я начал читать «Бесов», и… почувствовал, что вернулся на родину.

Хорхе Луис Борхес, аргентинский писатель
Орхан Памук, турецкий писатель
Я хорошо помню, как читал «Братьев Карамазовых». Мне тогда было 18, я сидел один в комнате, окна которой выходили на Босфор. Это была моя первая книга Достоевского. С первых же страниц она вызывала во мне двоякое чувство. Я понимал, что не одинок в этом мире, но ощущал оторванность от него и беспомощность. Размышления героев казались моими мыслями; сцены и события, которые потрясли меня, я словно переживал сам. Читая роман, я чувствовал одиночество, словно был первым читателем этой книги.
Орхан Памук, турецкий писатель
Афиша к фильму по роману Достоевского
Афиша к фильму по роману Достоевского
Афиша к фильму по роману Достоевского
Афиша к фильму по роману Достоевского
Афиша к фильму по роману Достоевского
Афиша к фильму по роману Достоевского
Афиша к фильму по роману Достоевского
Афиша к фильму по роману Достоевского

«BRATIA KARAMAZOFF»

КИНО «ПО ДОСТОЕВСКОМУ»

Первые фильмы по произведениям Достоевского появились в России на заре кинематографа

1909
«Преступление и наказание»
1910
«Идиот»
1931
Еще одно «Преступление и наказание»
1915
«Братья Карамазовы»
1915
«Униженные и оскрбленные»
За последующие годы в мире было снято (не считая советских и российских лент, а также тех, что не попали в справочники и словари)
88
Полнометражных игровых фильмов и сериалов по романам, повестям и рассказам Достоевского.
Фильмы «по Достоевскому» снимали
Джозеф фон Штернберг
Робер Брессон
Жорж Лампен
Анджей Вайда
Ричард Брукс
Тони Ричардсон
Бернардо Бертолуччи
Акира Куросава
Анджей Жулавски
Аки Каурисмяки
Лукино Висконти
и другие ведущие мировые режиссеры
Помимо классических, существует множество вольных киноинтерпретаций Достоевского, в том числе:
«Князь-идиот»
Фильм Эудженио Перего по роману «Идиот» (Италия, 1920)
«Наставила рога под кроватью»
Фильм Исмаэля Родригеса по рассказу «Чужая жена и муж под кроватью» (Мексика, 1969)
«Дурак-помещик»
Фильм Эйя-Элины Бергхольма по повести «Село Степанчиково и его обитатели» (Финляндия, 1974)

Юбилейный вечер в Пекине по поводу 75-летия со дня смерти Ф. М. Достоевского

Юбилейный вечер в Пекине по поводу 75-летия со дня смерти Ф.М. Достоевского
Как ставили Достоевского в европейских театрах в 1920-е годы
открыть
открыть
Сцена в театре
Фотографии советского дипломата
Бразильский болельщик в музее Достоевского в Москве во время Чемпионата мира по футболу. Июнь, 2018
Бразильский болельщик в музее Достоевского в Москве во время Чемпионата мира по футболу. Июнь, 2018
Следующая история
Про науку
Апокриф

*

К сожалению, ваш браузер устарел и не поддерживает некоторые технологии, необходимые для просмотра сайта

Чтобы посетить сайт, используйтеGoogle Chromeили любой другой современный браузер.